Les verbes de mouvement sont la specificite grammaticale russe que les francophones comprennent le plus mal. Le francais a un verbe “aller” qui couvre toutes les situations. Le russe en a deux : un pour “aller une fois, dans une direction”, un pour “aller habituellement, dans plusieurs directions”. Et chaque paire peut recevoir des prefixes qui precisent le mouvement.

Les 14 paires principales

UnidirectionnelMultidirectionnelSignification
идтиходитьAller a pied
ехатьездитьAller en vehicule
бежатьбегатьCourir
лететьлетатьVoler
плытьплаватьNager, naviguer
ползтиползатьRamper
тащитьтаскатьTrainer
везтивозитьTransporter (en vehicule)
вестиводитьConduire, emmener
нестиноситьPorter (dans les bras)
катитькататьRouler (un objet)
лезтьлазитьGrimper
брестибродитьErrer
гнатьгонятьChasser, poursuivre

Les deux plus importantes au niveau A1-A2 : идти/ходить et ехать/ездить.

Comprendre la distinction

Unidirectionnel (идти, ехать…)

  • Action en cours maintenant dans une direction precise
  • Un seul trajet, en train de se faire
  • Une direction, un but

Exemples :

  • Я иду в магазин. → Je vais au magasin (la, maintenant)
  • Мы едем в Москву. → Nous allons a Moscou (en ce moment)
  • Он летит в Париж. → Il vole vers Paris (actuellement en vol)

Multidirectionnel (ходить, ездить…)

  • Action habituelle, repetee
  • Aller-retour, plusieurs directions
  • Capacite generale de faire l’action

Exemples :

  • Я хожу в магазин каждый день. → Je vais au magasin chaque jour
  • Мы ездим в Москву летом. → Nous allons a Moscou l’ete
  • Она летает на самолёте. → Elle vole en avion (en general, elle sait le faire)

Les prefixes : 8 familles essentielles

Chaque prefixe ajoute une precision directionnelle et transforme le verbe en perfectif (generalement).

При- : arriver (vers ce point-ci)

  • приходить/прийти : arriver a pied
  • приезжать/приехать : arriver en vehicule

Exemple : Он пришёл домой. → Il est arrive a la maison.

Illustration verbes-mouvement-russes

У- : partir (s’en aller definitivement)

  • уходить/уйти : partir a pied
  • уезжать/уехать : partir en vehicule

Exemple : Она ушла вчера. → Elle est partie hier.

В- / Во- : entrer dans

  • входить/войти : entrer a pied
  • въезжать/въехать : entrer en vehicule

Exemple : Он вошёл в комнату. → Il est entre dans la piece.

Вы- : sortir de

  • выходить/выйти : sortir a pied
  • выезжать/выехать : sortir en vehicule

Exemple : Она вышла из дома. → Elle est sortie de la maison.

До- : atteindre, aller jusqu’a

  • доходить/дойти : atteindre a pied
  • доезжать/доехать : atteindre en vehicule

Exemple : Мы дошли до станции. → Nous sommes arrives jusqu’a la gare.

Пере- : traverser

  • переходить/перейти : traverser a pied
  • переезжать/переехать : traverser ou demenager

Exemple : Я перешёл улицу. → J’ai traverse la rue.

Под- : s’approcher

  • подходить/подойти : s’approcher a pied
  • подъезжать/подъехать : s’approcher en vehicule

Exemple : Он подошёл ко мне. → Il s’est approche de moi.

От- : s’eloigner

  • отходить/отойти : s’eloigner
  • отъезжать/отъехать : s’eloigner en vehicule

Exemple : Отойди от меня ! → Eloigne-toi de moi !

По- : commencer a aller (avec duree temporelle)

  • походить : se promener un peu
  • поездить : voyager un peu

Exemple : Я походил по парку. → Je me suis un peu promene dans le parc.

Illustration verbes-mouvement-russes

Les cas qui vont avec

Les verbes de mouvement commandent des prepositions specifiques qui gouvernent differents cas :

PrepositionCasSens
в + accusatifaccdirection vers
на + accusatifaccdirection sur
к + datifdatifvers (une personne)
из + genitifgendepuis (de l’interieur)
с + genitifgendepuis (de la surface)
от + genitifgendepuis (eloignement)
через + accusatifacca travers

Exemples :

  • Я иду в школу (accusatif) : je vais a l’ecole (direction)
  • Я в школе (prepositionnel/locatif) : je suis a l’ecole (localisation)
  • Я из школы (genitif) : je viens de l’ecole

Exemples concrets du quotidien

Phrase francaiseRusse
Je vais a Moscou demainЯ еду в Москву завтра
Je suis deja alle a Moscou 5 foisЯ уже ездил в Москву пять раз
Je vais chez mes parents chaque dimancheЯ хожу к родителям каждое воскресенье
Il est arrive de Paris hierОн приехал из Парижа вчера
Elle est partie au travailОна ушла на работу
Entrez, s’il vous plait !Входите, пожалуйста !

Plan d’apprentissage en 4 semaines

SemaineObjectif
1Maitriser идти/ходить + ехать/ездить (10 phrases)
2Ajouter прийти/уйти (present et passe)
3Ajouter войти/выйти + дойти/дойти
4Consolider + premiers exercices avec autres prefixes

Apres 4 semaines, vous pouvez decrire n’importe quel deplacement simple. Les autres paires (летать, плавать, нести…) se rajoutent au niveau B1.

Pour aller plus loin

Consultez notre guide grammaire russe pour le systeme grammatical complet. Pour les aspects verbaux en general, notre pilier methode propose la progression. Et pour pratiquer en voyage : russe de voyage.